Gửi lời chúc mừng đám cưới là món kim cương tinh thần ý nghĩa đến cô dâu, chú rể. Nếu khách hàng đang chưa biết nói lời chúc mừng cố gắng nào đến người thân, bạn bè, đồng nghiệp thì hãy cùng Media
Mart tìm hiểu thêm lời chúc mừng đám hỏi tiếng Anh dưới bài viết này nhé!
Xem cấp tốc 1. Lời chúc mừng đám cưới tiếng Anh cho chính mình bè2. Câu chúc đám cưới tiếng Anh cho tất cả những người thân3. Lời chúc ăn hỏi tiếng Anh ngắn gọn cho đồng nghiệp
1. Whether you were single before or later married, remember khổng lồ be happy.Tạm dịch: Dù trước đây bạn đơn côi hay trong tương lai đã có gia đình thì chúng ta cũng nhớ rằng phải thật hạnh phúc nhé.2. Wishing you all the health & happiness in the world on your wedding.Tạm dịch: Chúc các bạn sức khoẻ và niềm hạnh phúc trên chứa chan trong lễ kết hôn.3. So you left me with your husband already. Wish you happiness và happiness with your small family.Tạm dịch:Thế là bạn bỏ tôi theo ông xã rồi à. Chúc bạn thân yêu niềm hạnh phúc và vui vẻ mặt gia đình nhỏ nhé.dd4. Congratulations on tying the knot!Tạm dịch: Chúc mừng bạn đã đưa chị em về dinh!5. May the love you mô tả today grow stronger as you grow old together.Tạm dịch: ước chúc mang đến tình yêu của 2 bạn lúc này sẽ luôn luôn nồng thắm tính đến ngày đầu bạc.

Bạn đang xem: Viết về lễ cưới bằng tiếng anh

Lời chúc mừng đám cưới tiếng Anh cho bạn bè

6. Wishing you joy, love & happiness on your wedding day và as you begin your new life together.Tạm dịch: Chúc nhị bạn bước đầu cuộc sống mới với rất nhiều niềm vui, tình yêu và hạnh phúc.7. Enjoy your time together, and bring on the babies!Tạm dịch: Hãy tận hưởng thời gian cùng nhau và sớm bao gồm đứa trẻ chúng ta nhé.8. Stay happy forever!Tạm dịch: Hãy sống hạnh phúc trọn đời nhé!9. Wishing you a healthy family và generations of beautiful children.Tạm dịch: Chúc chúng ta có một mái ấm gia đình khỏe táo tợn và gồm có đứa bé xíu xinh đẹp.10. Hoping this thẻ bring your "my sincere greetings". You will be blessed through the coming year in fullest measure.Tạm dịch: mong muốn tấm thiệp này vẫn chuyển tới những lời chúc chân thành của tôi mang đến với bạn. Bạn sẽ tràn đầy hạnh phúc trong tương lai.

Lời chúc mừng ăn hỏi tiếng Anh cho chính mình bè1. Congratulations to lớn my sister. I hope you are always happy with the person you love.Tạm dịch: Chúc mừng chị gái của em. Em mong chị luôn hạnh phúc bên người chị yêu thương.2. Congratulations on your wedding, brother. You now has someone with you to lớn go khổng lồ the end of your life. Wish you always happy and happy with your wonderful wife.Tạm dịch: Chúc mừng ăn hỏi của anh, anh trai. Anh bây giờ đã gồm một bạn cùng anh đi mang đến cuối đời. Chúc anh luôn vui vẻ và niềm hạnh phúc bên tín đồ vợ hoàn hảo của anh.3. Looking at you smiling happily, I know you are very happy. Please love you my girl. Congratulations on your happiness.Tạm dịch: chú ý anh cười vui em biết anh đang hết sức hạnh phúc. Hãy thân thương chị gái của em nhé. Chúc mừng hạnh phúc của anh chị.

Câu chúc đám hỏi tiếng Anh cho những người thân

4. Congratulations on your wedding. I wish you happiness và happiness with your husband.Tạm dịch: Chúc mừng đám cưới của con. Bà mẹ chúc con luôn luôn vui vẻ và hạnh phúc bên người ông xã của con.5. My happiness is lớn see you happy. I love you, daughter!Tạm dịch: niềm hạnh phúc của bố chính là nhìn thấy nhỏ hạnh phúc. Bố yêu con, con gái!5. Fate lets you meet và become husband and wife. I hope you will love each other for the rest of your life.Tạm dịch: Định mệnh đã cho hai đứa gặp gỡ nhau cùng trở thành vợ chồng. Bố hi vọng hai đứa đang yêu yêu đương nhau cho đến khi hết đời này.6. Sister, don’t cry because today is your happy day. I & ours family are always with you when you need it. Must be so happy.Tạm dịch: Chị gái à chớ khóc vì từ bây giờ là ngày vui của chị. Em và gia đình luôn bên chị lúc chị cần. Yêu cầu thật hạnh phúc nhé.7. Congratulations on getting back together. Welcome your daughter to lớn be part of this family. Me & everyone will love you.Tạm dịch: Chúc mừng hai đứa giờ vẫn về cùng với nhau. Chào mừng con gái yêu trở thành mtv trong gia đình này. Cha mẹ và mọi bạn sẽ yêu thương con

Câu chúc đám hỏi tiếng Anh cho tất cả những người thân

8. I am very happy that today is my son’s wedding. Now you will have lớn grow up lớn take on your small family. I trust you.Tạm dịch: cha rất vui vì bây giờ là đám hỏi của nam nhi bố. Hiện thời con vẫn phải cứng cáp để đảm đang gia đình bé dại của mình rồi. Bố tin cậy con.9. Wishing you the happiness you ever wished for!Tạm dịch: Chúc anh dành được hạnh phúc như anh từng ý muốn nhé!10. Wishing you a hundred years of happiness, soon giving birth to lớn your precious children.Tạm dịch: Chúc cả nhà trăm năm hạnh phúc, sớm sinh quý tử.
1. Wishing you joy, love và happiness on your wedding day and as you begin your new life together.Tạm dịch: Chúc hai bạn bắt đầu cuộc sống new với nhiều niềm vui và hạnh phúc.2. Enjoy your time together, và bring on the babies!Tạm dịch: Hãy tận thưởng thời gian cùng nhau và sớm gồm có đứa trẻ đáng yêu và dễ thương nhé.3. May the love you cốt truyện today grow stronger as you grow old together.Tạm dịch: mong chúc cho tình yêu thương của 2 bạn bền vững cho tới ngày đầu bạc.4. Congratulations on your marriage
Tạm dịch: Chúc mừng đám cưới nhị bạn.5. Stay happy forever!Tạm dịch: Hãy sống hạnh phúc trọn đời nhé!

Lời chúc đám cưới tiếng Anh ngắn gọn đến đồng nghiệp6. Thank you for letting us/me nói qua in this joyful day. We/I wish you all the best as you embark on this wonderful union.”Tạm dịch: Cảm ơn cặp đôi đã cho chúng tôi/tôi bình thường vui trong ngày vui này. Bọn chúng tôi/tôi cầu chúc toàn bộ những điều tốt đẹp nhất sẽ mang lại với cuộc hôn nhân tuyệt đối hoàn hảo này của nhị bạn.7. Congratulations on tying the knot!Tạm dịch: Chúc mừng việc cặp đôi đã chấp thuận về chung một nhà!8. Lots of love today và beyond.Tạm dịch:Chúc các bạn nhận được thật nhiều tình yêu và ngọt ngào vào ngày từ bây giờ và mãi mãi nay.9. Warmest wishes on your special day. Cheers to you both.Tạm dịch: Mình xin mang đến lời chúc mừng ngọt ngào nhất vào ngày đặc biệt quan trọng của bạn. Chúc mừng cặp vợ ck nhé.10. Wishing the bride và groom forever together, và a happy life.Tạm dịch: mong muốn rằng cô dâu và chú rể đã mãi mãi cùng nhau và bao gồm một cuộc sống thường ngày hạnh phúc.Trên đó là tổng thích hợp lời chúc mừng đám hỏi tiếng Anh ngắn gọn, ý nghĩa. Hy vọng qua tin tức mà Media
Mart chia sẻ sẽ giúp cho bạn có thêm lưu ý lời chúc nhằm gửi tới đám hỏi của người thân, chúng ta bè, đồng nghiệp.

Trong nội dung bài viết này, KISS English sẽ chia sẻ cho chúng ta cách viết bài viết tiếng anh về đám cưới. Hãy theo dõi và quan sát nhé.

Xem ngay bí quyết học giờ đồng hồ Anh qua bài bác hát I chính do đây nhé:


Video hướng dẫn cách học giờ đồng hồ Anh qua bài xích hát I do – Ms Thuy KISS English

Đám cưới là giữa những sự kiện thiêng liêng và ý nghĩa sâu sắc nhất trong cuộc đời của mỗi người. Trong bài viết này, KISS English sẽ share cho các bạn cách viết bài luận tiếng anh về ăn hỏi nhé.


Bố Cục bài luận Tiếng Anh Về Đám Cưới

*
Bố Cục bài viết Tiếng Anh Về Đám Cưới

I. Giới thiệu

Giới thiệu gọn ghẽ về đám cưới bạn đã tham gia và côn trùng quan hệ của người sử dụng với cặp đôi.

II. Thân bài

Thảo luận về kiểu cách bạn chuẩn bị cho đám cưới (ví dụ: lựa chọn trang phục, chọn quà, thu xếp phương nhân tiện đi lại).Mô tả sự kiện (ví dụ: địa điểm, trang trí, âm nhạc). Bàn luận về bất kỳ khoảnh khắc rất dị hoặc đáng nhớ nào từ buổi lễ.Mô tả lễ tân (ví dụ: thức ăn, vật dụng uống, giải trí). Thảo luận về ngẫu nhiên điểm rất nổi bật hoặc khoảnh khắc quan trọng đặc biệt nào từ buổi tiếp tân.Chia sẻ quan tâm đến và xúc cảm của bạn về đám cưới.

III. Kết luận

Tóm tắt kinh nghiệm của doanh nghiệp tại đám cưới. Giữ hộ lời chúc mừng với lời chúc tốt đẹp mang lại cặp đôi.

Mẫu bài luận Tiếng Anh Về Đám Cưới

*
Mẫu bài viết Tiếng Anh Về Đám Cưới

Attending a wedding is always a special & memorable experience. Recently, I had the honor of attending the wedding of my close friend, Sarah, & her fiancé, John. As a witness khổng lồ their union, I couldn’t help but feel an overwhelming sense of joy and happiness for the couple.

In preparation for the wedding, I carefully selected my outfit, making sure that it was appropriate for the occasion. I also decided lớn bring a gift that I knew the couple would appreciate, which added lớn my excitement for the upcoming event.

Xem thêm: Những Nghi Lễ Cưới Của Người Chăm Bà Ni, Đám Cưới Của Người Chăm

The wedding ceremony was held in a beautiful church, decorated with elegant flowers & soft lighting, creating a romantic and intimate atmosphere. The music played during the ceremony was enchanting, & it was clear that every aspect of the ceremony had been carefully planned & executed to lớn perfection. Seeing Sarah & John exchange their vows và declare their love for each other was a truly magical moment.

After the ceremony, we made our way khổng lồ the reception, which was held at a charming garden venue. The reception was lively and filled with laughter & joy, as guests enjoyed delicious food, drinks, & dancing. The speeches made by the couple và their loved ones were touching & heartfelt, and it was clear that Sarah và John had the love and tư vấn of their family and friends.


Reflecting on the wedding, I feel grateful for the opportunity to lớn have witnessed such a beautiful celebration of love. I learned that weddings are not just about the couple, but also about the people who surround and support them. It was heartwarming khổng lồ see how much love & care went into every detail of the wedding, and how it brought everyone together in a shared experience of joy và happiness.

In conclusion, attending Sarah & John’s wedding was a truly special experience that I will never forget. I wish them a lifetime of happiness, love, and adventure together.

Dịch:

Tham dự đám hỏi luôn là một trong trải nghiệm đặc trưng và đáng nhớ. Ngay sát đây, tôi gồm vinh dự được tham dự đám cưới của người bạn thân Sarah và hôn phu của cô ấy, John. Là người tận mắt chứng kiến ​​sự kết song của họ, tôi ko khỏi cảm thấy lâng lâng nụ cười và niềm hạnh phúc của đôi lứa.

Để sẵn sàng cho đám cưới, tôi cảnh giác lựa chọn bộ đồ của mình, đảm bảo rằng nó tương xứng với thời điểm này. Tôi cũng quyết định mang theo một món kim cương đặc biệt, điều này làm tôi phấn khích hơn cho sự kiện sắp tới tới.

Lễ cưới được tổ chức trong một thánh địa xinh đẹp, được trang trí bằng hoa lịch thiệp và tia nắng dịu nhẹ làm cho bầu bầu không khí lãng mạn với thân mật. Âm nhạc trong sự kiện thật mê hoặc. Phần đông khía cạnh của buổi lễ đã được lên kế hoạch cẩn trọng và triển khai một cách hoàn hảo. Tận mắt chứng kiến ​​Sarah với John trao lời thề ước và tuyên ba tình yêu thương của họ dành riêng cho nhau là một trong những khoảnh khắc thực thụ kỳ diệu.

Sau buổi lễ, cửa hàng chúng tôi đi mang đến tiệc chiêu đãi, được tổ chức triển khai tại một địa điểm có khu vườn xinh xắn. Lễ tân diễn ra sôi nổi, ngập cả tiếng cười cùng niềm vui, khi những vị khách thưởng thức đồ ăn uống ngon, đồ vật uống và khiêu vũ. Những bài phát biểu của cặp vợ chồng và những người thân yêu của mình thật cảm đụng và chân thành, và rõ ràng là Sarah với John nhận thấy tình yêu với sự cung cấp của gia đình và bạn bè của họ.

Nghĩ về đám cưới, tôi cảm thấy biết ơn vì đang có cơ hội được tận mắt chứng kiến ​​một lễ đáng nhớ đẹp do đó của tình yêu. Tôi học tập được rằng đám hỏi không chỉ nên chuyện của cặp đôi mà còn là một chuyện của các người bao bọc và cỗ vũ họ. Thật ấm lòng khi thấy bao nhiêu tình yêu với sự để ý đến từng cụ thể của đám cưới, với cách nó sẽ đem mọi người lại cùng với nhau trong một trải nghiệm thông thường về nụ cười và hạnh phúc.

Tóm lại, tham dự đám cưới của Sarah với John là 1 trong trải nghiệm thực sự quan trọng đặc biệt mà tôi đã không khi nào quên. Tôi chúc chúng ta một đời hạnh phúc, ngọt ngào và xiêu bạt cùng nhau.

Lời Kết

Trên đấy là những thông tin về kiểu cách viết bài viết tiếng anh về ăn hỏi mà KISS English muốn đem đến cho bạn. Hy vọng nội dung bài viết này tương xứng và hữu ích với bạn. Chúc chúng ta có một trong những buổi học vui vẻ với hiệu quả.